-
1 חיפוי
cover up, whitewash; wrapping; cover, umbrella; protection -
2 חיפויי
cover up, whitewash; wrapping; cover, umbrella; protection -
3 חפויי
cover up, whitewash; wrapping; cover, umbrella; protection -
4 גרסת כיסוי
cover (version of a song) -
5 כיסוי
cover, lid, casing, wrapper, blanket, facing, front, integument, jacket, muffle, overlay, pall, tegument; covering, coverup, spread, suffusion; coverage (banking) -
6 כיסויי
cover, lid, casing, wrapper, blanket, facing, front, integument, jacket, muffle, overlay, pall, tegument; covering, coverup, spread, suffusion; coverage (banking) -
7 כסוי
cover, lid, casing, wrapper, blanket, facing, front, integument, jacket, muffle, overlay, pall, tegument; covering, coverup, spread, suffusion; coverage (banking) -
8 כסויי
cover, lid, casing, wrapper, blanket, facing, front, integument, jacket, muffle, overlay, pall, tegument; covering, coverup, spread, suffusion; coverage (banking) -
9 כסות
cover; clothes, garment, mantle, wrap, wrapper -
10 כתבת שער
cover story, front-page story -
11 מיכסאות
cover, lid, hood, covering, cap, hull -
12 מיכסה
cover, lid, hood, covering, cap, hull————————norm, quota; number, amount, quantity, levy -
13 מכסאות
cover, lid, hood, covering, cap, hull -
14 מכסה
cover, lid, hood, covering, cap, hull————————norm, quota; number, amount, quantity, levy -
15 נערת שער
cover girl -
16 סיכוך
cover, thatched, shading -
17 סיפור כיסוי
cover story -
18 סכוך
cover, thatched, shading -
19 כסי
כסי, כָּסָהII (b. h.) to cover.Part. pass. כָּסוּי, f. כְּסוּיָה; pl. כְּסוּיִים, כְּסוּיִין; כְּסוּיוֹת. Gen. R. s. 52 אתם כִּסִּיתֶם … כְּסוּי עינים you have concealed from me the sight (of truth), therefore the son that you will raise will be of covered eyes (blind); Yalk. Gen. 91 כסות (corr. acc.); B. Kam.93a הואיל וכִיסִּית … בנים כְּסוּיֵי עיניים (v. Rabb. D. S. a. l. note). Y.Ter.VIII, 45d הכְּסוּיִין (not הכיסוין) the covered liquids. Pi. כִּיסָּה, כִּסָּה to cover, hide. Ḥull. VI, 4. שחט ולא כ׳ לכַסּוֹת if one slaughters and fails to cover the blood, and another person sees it, he is bound to cover it. Pes.119a (ref. to Is. 23:18) זהו המְכַסֶּה דבריםוכ׳ he who keeps secret the things which the Old of Days has covered (mysteries). B. Kam. l. c.; Gen. R. l. c., v. supra. Pesik. R. s. 26 מְכַסָּה אני ממך shall I conceal it from thee?Gen. R. s. 87 כִּסְּתָה פניה she covered her (the idols) face. Ib. לא כ׳ עליהם הכתוב the Bible did not cover their guilt (v. חָפָה); a. fr.Part. pass. מְכוּסֶּה, f. מְכוּסָּה; pl. מְכוּסִּים, מְכוּסִּין; מְכוּסּוֹת. Ib. s. 52 (ref. to Gen. 20:16 (read:) עשאה מטרונה כסות עינים שהיא מכ׳ מן העין he (Abimelech) made a matron of her (Sarah) (giving her) ‘a cover of the eyes, by which she was protected from the gaze (of men). Pes.54b שבעה … מכ׳וכ׳ seven things are hidden from man; a. fr.(Gen. R. s. 79, end מה את מכסה בי, read: מב׳, v. בְּסָא.Sifra Bḥuck., Par. 2, ch. V כיסה, v. כָּסַח. Nif. נִכְסָה to be covered, hidden. Snh.II, 1 (18a; 19a) הן נִכְסִין … והוא נ׳ when they (who form the funeral cortege) are hidden from his view (when entering an alley), he (the high priest) appears; when they emerge, he disappears (in the alley). Cant. R. to II, 9 נראה וחוזר ונ׳ is visible and disappears again; Ruth. R. to II, 14; Pesik. Haḥod., p. 49b>. Num. R. s. 22 (play on נְכָסִים) נ׳ מזהוכ׳ they disappear from one and appear to the other; a. fr. Hithpa. הִתְכַּסֶּה to be covered, clothed. Bets.16a (ref. to בַּכֶּסֶה, Ps. 81:4) איזהו חג שהחדש מִתְכַּסֶּה בו what festival is that on which the new moon is hidden (seen only by a few)?; Pirké dR. El. ch. VII, end ביום שמ׳ כולו on the day when the moon is entirely covered. Deut. R. s. 3 מתכ׳ משלו clothed himself at his (the fosterfathers) expense. Ib. כל … אוכל ומתכ׳וכ׳ all that is spent on you for eating and clothing Keth.V, 8 מִתְכַּסָּה, v. בְּלָאוֹת. Tam.I, 1 מִתְכַּסִּין, v. כְּסוּת; a. fr. -
20 כסה II
כסי, כָּסָהII (b. h.) to cover.Part. pass. כָּסוּי, f. כְּסוּיָה; pl. כְּסוּיִים, כְּסוּיִין; כְּסוּיוֹת. Gen. R. s. 52 אתם כִּסִּיתֶם … כְּסוּי עינים you have concealed from me the sight (of truth), therefore the son that you will raise will be of covered eyes (blind); Yalk. Gen. 91 כסות (corr. acc.); B. Kam.93a הואיל וכִיסִּית … בנים כְּסוּיֵי עיניים (v. Rabb. D. S. a. l. note). Y.Ter.VIII, 45d הכְּסוּיִין (not הכיסוין) the covered liquids. Pi. כִּיסָּה, כִּסָּה to cover, hide. Ḥull. VI, 4. שחט ולא כ׳ לכַסּוֹת if one slaughters and fails to cover the blood, and another person sees it, he is bound to cover it. Pes.119a (ref. to Is. 23:18) זהו המְכַסֶּה דבריםוכ׳ he who keeps secret the things which the Old of Days has covered (mysteries). B. Kam. l. c.; Gen. R. l. c., v. supra. Pesik. R. s. 26 מְכַסָּה אני ממך shall I conceal it from thee?Gen. R. s. 87 כִּסְּתָה פניה she covered her (the idols) face. Ib. לא כ׳ עליהם הכתוב the Bible did not cover their guilt (v. חָפָה); a. fr.Part. pass. מְכוּסֶּה, f. מְכוּסָּה; pl. מְכוּסִּים, מְכוּסִּין; מְכוּסּוֹת. Ib. s. 52 (ref. to Gen. 20:16 (read:) עשאה מטרונה כסות עינים שהיא מכ׳ מן העין he (Abimelech) made a matron of her (Sarah) (giving her) ‘a cover of the eyes, by which she was protected from the gaze (of men). Pes.54b שבעה … מכ׳וכ׳ seven things are hidden from man; a. fr.(Gen. R. s. 79, end מה את מכסה בי, read: מב׳, v. בְּסָא.Sifra Bḥuck., Par. 2, ch. V כיסה, v. כָּסַח. Nif. נִכְסָה to be covered, hidden. Snh.II, 1 (18a; 19a) הן נִכְסִין … והוא נ׳ when they (who form the funeral cortege) are hidden from his view (when entering an alley), he (the high priest) appears; when they emerge, he disappears (in the alley). Cant. R. to II, 9 נראה וחוזר ונ׳ is visible and disappears again; Ruth. R. to II, 14; Pesik. Haḥod., p. 49b>. Num. R. s. 22 (play on נְכָסִים) נ׳ מזהוכ׳ they disappear from one and appear to the other; a. fr. Hithpa. הִתְכַּסֶּה to be covered, clothed. Bets.16a (ref. to בַּכֶּסֶה, Ps. 81:4) איזהו חג שהחדש מִתְכַּסֶּה בו what festival is that on which the new moon is hidden (seen only by a few)?; Pirké dR. El. ch. VII, end ביום שמ׳ כולו on the day when the moon is entirely covered. Deut. R. s. 3 מתכ׳ משלו clothed himself at his (the fosterfathers) expense. Ib. כל … אוכל ומתכ׳וכ׳ all that is spent on you for eating and clothing Keth.V, 8 מִתְכַּסָּה, v. בְּלָאוֹת. Tam.I, 1 מִתְכַּסִּין, v. כְּסוּת; a. fr.
См. также в других словарях:
Cover to Cover (The Jeff Healey Band album) — Cover to Cover Studio album by The Jeff Healey Band Released 13 June 1995 Genre … Wikipedia
cover-girl — [ kɔvɶrgɶrl ] n. f. • 1946; mot angl. amér., de cover « couverture » et girl « fille » ♦ Anglic. Jeune fille, jeune femme qui pose pour les photographies de magazines. ⇒ modèle, pin up. Des cover girls. ● cover girl, cover girls nom féminin… … Encyclopédie Universelle
Cover — or covers may refer to: Contents 1 Science and technology 2 Deception and concealment 3 Mathematics … Wikipedia
Cover Flow — The Cover Flow interface Developer(s) Jonathan del Strother, currently developed by Apple Stable release RC1.2 (1.997) / September 11, 2006 … Wikipedia
Cover Me (song) — Cover Me Single by Bruce Springsteen from the album Born in the U.S.A. B side … Wikipedia
Cover Girl (RuPaul song) — Cover Girl Single by RuPaul from the album Champion Released February 3, 2009 Format digital download Recorded … Wikipedia
cover — cov·er 1 vt 1: insure this policy cover s other family drivers 2: to give protection against or compensation or indemnification for doesn t cover flood damage vi: to obtain cover … Law dictionary
Cover Flow — Тип Музыкальное ПО Разработчик Jonathan del Strother, ныне разрабатывается Apple Операционная система Mac OS X, Windows (iTunes), iOS (iPod touch,iPhone,iPad) Последняя версия RC1.2 (1.997) (11 сентября, 2006) … Википедия
Cover Model — Single by Sabrina Released 1992 Format 12 maxi CD Single Recorded … Wikipedia
cover — ► VERB 1) put something over or in front of (someone or something) so as to protect or conceal. 2) spread or extend over. 3) deal with. 4) travel (a specified distance). 5) (of money) be enough to pay for. 6) (of insurance) protect against a… … English terms dictionary
Cover — Cov er (k?v ?r), v. t. [imp. & p. p. {Covered} ( ?rd); p. pr. & vb. n. {Covering}.] [OF. covrir, F. couvrir, fr. L. cooperire; co + operire to cover; probably fr. ob towards, over + the root appearing in aperire to open. Cf. {Aperient}, {Overt},… … The Collaborative International Dictionary of English